摸鐘         括(夢溪筆談)

 

陳述123建州浦城4日,有人失物,捕得莫知的為盜5,述古乃紿6之曰:「某廟有一鐘,能辨盜至靈。」使人迎置後78之,引群囚立鐘前,自9不為盜者,摸之則無聲,為盜者摸之則有聲。述古自率同10,禱1112,祭13,以14圍之,乃15使人以墨塗鐘。良16,引囚逐一令引手入帷摸之,出乃驗其手,皆有墨,唯有一囚無墨,17之,遂18為盜。19恐鐘有聲,不敢摸也。

 

 

   作者簡介

 

沈括(公元10311095),杭州錢塘(今浙江省杭州市)人,北宋科學家、政治家。仁宗嘉佑年間進士。曾參與王安石變法,後屢次被劾遭貶。他博學善文,熟知天文、地理、化學、生物、律曆、音樂、醫學、典章制度等。晚年居潤州,築夢溪園(在今江蘇省鎮江市東),舉平生見聞,撰成筆記體著作《夢溪筆談》。

 

《夢溪筆談》,現行二十六卷。全書以各篇內容分為故事、辯證、樂律等十七門類,概括了他對科學和藝術等各方面的深刻見解,其中也不乏掌故逸事等歷史資料。

 

本文選自《夢溪筆談》的《權智》類,主要反映人物的機智和靈活。

 

   注釋

 

1.         陳述古:即陳襄,述古是他的字,福州侯官(今福建省閩侯縣)人,北宋時著名學者、文學家,《宋史》卷三二一有傳。

2.         密直:官銜,樞密院直學士的簡稱,陳襄曾官至樞密院直學士兼侍讀。

3.         知:主持。宋時稱主持一縣政務者為知縣,一州者為知州,一府者為知府。

4.         建州浦城縣:今福建省浦城縣。

5.         莫知的為盜者:不知道是否確為盜賊,即嫌疑犯。

的:確切。

6.         紿:[][dɔi6][dài]。欺騙。

7.         閤:[][gɔk8][gé]。通「閣」,中國一種傳統樓房,通常四周設有隔板或欄杆迴廊,供遠眺、游憩、藏書、供佛之用。

8.         祠:[][tsi4] [cí]。祭祀,這堳供奉。

9.         自陳:親自述說。

10.     同職:同僚。

11.     禱鐘:對鐘的禱告。「鐘」,一作「鍾」。

12.     肅:嚴肅。

13.     訖:[][ŋɐt9][qì]。完畢。

14.     帷:帳幔。

15.     陰:偷偷地。

16.     良久:過了很長時間。

17.     訊:審問,審訊。

18.     承:承認。

19.     蓋:大概,表示作者的猜測之辭。

 

   賞析重點

 

本文主要反映陳述古斷案的機智和靈活。

 

陳述古在福建省浦城縣做知縣時,當地發生了一宗盜竊案,抓住了一些嫌疑犯,卻不能夠確認誰是真正的竊賊。於是他心生妙計,故意聲稱有一座廟堛瘧虧D常靈異,能識別盜賊。凡是盜賊摸了,它就會發出聲音。他派人把那口鐘迎到官署後面的閣上,還把疑犯帶來,故意在他們面前說:不是盜賊,摸它是不會發出聲音的;若是盜賊,摸它就會發出聲音。陳述古說完以後,還裝模作樣,帶領縣衙內的大小官員莊重的祭祀一番,然後用布將鐘圍住。他讓各個疑犯逐一伸手去摸。每人摸完之後,他不是檢驗鐘是否有聲,而是查看各人的手。因為他事先偷偷派人將墨塗在鐘上,真正的罪犯由於害怕鐘真的會響起來,所以根本不敢碰那口鐘一下,自然手上沒有墨痕。

 

陳述古運用智慧找到了竊賊,全靠對犯人心理的了解。首先他要令犯人感到恐懼,所以先大事宣揚鐘的靈異,還帶領大家莊重地祭鐘,增加了鐘的神秘性,製造出讓犯人信以為真,誠惶誠恐的氣氛。其次是他抓住犯人僥倖心理,故意以布把鐘圍住,給犯人設下摸不摸鐘別人看不到的投機空間。在這兩重心理的作用下,不是盜賊的人自然會坦然地接受測試,真正的盜賊就不會摸鐘。最後辨出竊賊的不是鐘聲,而是有沒有摸鐘。這個故事的發展還要配合一定的社會現實,當時的人們還比較迷信,陳述古才能在這個基礎上加以發揮。

 

作者在謀篇局時特別注意前後文的呼應。前面所有的渲染,由迎鐘、自陳、到禱鐘,都是為後面戲劇性的結局做準備。在寫陳述古的精心安排之前,又用一個「紿」字,使讀者一邊看着他莊嚴肅穆,一本正經,一邊也知道他是故意地裝神弄鬼,引蛇出洞。作者通過這樣的藝術手法將情節有聲有色地層層推展,突顯了故事的高潮和結局。

 

想一想

 

1.         你覺得陳述古是一個怎麼樣的官?請說出理由。

2.         若陳述古向疑犯們嚴刑逼供,會有甚麼後果?你欣賞他在文中的做法嗎?為甚麼?

3.         如父母老師都能如陳述古般靈活、機智,你會有甚麼感想?